"Hysteric Style" by La'cryma Christi

"Cannonball" single B-side

Lyrics & Music: La'cryma Christi
Translation: Julia H., lacryma@rokujo.dreamhost.com
----------

In the wind tearing apart desire
touch and go
the damage piling up is already
twist and shake
pass through the bell of light
the angel made a racket so
eyes wide shut
the Jaguar I meet

my fear explodes and I keep quiet
lose my way
tonight is possessed by nakedness
drop and cry
with a subliminal capsule
the bird who flies through space and time it's
loose control
there aren't any answers or anything
now spilling universal darkness

Hysteric Style!!
tear the stars, connected sky and get away
Born to be wild!!
if you let me drink down time
tomorrow won't come

I dropped my anchor in the dead of night
I threw my bag away, made in Greece
I fall asleep forever, most high
I fall asleep forever
Blow back blow back derelict wind lay my soul
Blow back blow back blow back wind lay my soul

look and laugh at the spilled milk
les and gay
a middle finger that hasn't been taken off is there
night and day
light, in my hands
open the door of thrill

Hysteric Style!!
tear the stars, connected sky and get away
Born to be wild!!
I want to embrace it
tomorrow won't come

if you let me drink down time
Highway running free . . .



----------

Ganbou chigire yuku kaze ni touch and go
kasanaru damage wa sude ni twist and shake
hikari no beru kugurinuke tenshi ga sawagidaso soshite eyes wide shut
surechigau wa Jaguar

Kyoufu ga haretsu shite damari lose my way
hadaka ni toritsukare konya drop and cry
saburiminaru na kapuseru de jikuu wo tobu tori wa nanka lose control
kotae nado nai sa arayuru yami nukete ima

Hysteric style!! hoshi wo hagashite tsunagaru sora to get away
Born to be wild!! toki nomihaseba ashita wa konai

I dropped my anchor in the dead of night
I threw my bag away, made in Greece
I fall asleep forever, most high
I fall asleep forever
Blow back blow back derelict wind lay my soul
Blow back blow back blow back wind lay my soul

Kobareru milk mite warau les and gay
nukenai nakayubi wa soko ni night and day
hikari te ni ireru suriru no tobira kojiage

Hysteric style!! hoshi wo hagashite tsunagaru sora to get away
Born to be wild!! daiteitai ashita wa konai yo

Hysteric style!!
Hysteric style!!

Hysteric style!! Come on!
Hysteric style!!

toki nomihashi

Born to be wild!! Oh yeah!
Hysteric style!!
Born to be wild!!
Hysteric style!!

Hysteric style!!
Hysteric style!!
Oh yeah, ooo yeah, oh ooo yeah
Hysteric style!!
Hysteric style!!
Hysteric style!!
Ooo yeah

toki nomihashi
highway nuke free . . .



----------

願望ちぎれゆく風に touch and go
重なるdamageはすでに twist and shake
光のヴェールくぐりぬけ 天使が騒ぎ出すそひてeyes wide shut
すれちがうわJaguar

恐怖が破裂して黙り lose my way
裸に取り付かれ今夜 drop and cry
サブリミナルなカプセルで 時空を飛ぶ鳥はなんかlose control
答えなどないさ あらゆる闇ぬけて今

Hysteric Style!! 星を剥がして 繋がる空とget away
Born to be wild!! 時飲み干せば 明日は来ない

I dropped my anchor in the dead of night
I threw my bag away, made in Greece
I fall asleep forever, most high
I fall asleep forever
Blow back blow back derelict wind lay my soul
Blow back blow back blow back wind lay my soul

こばれるmilkみて笑う les and gay
抜けない中指はソコに night and day
光 手に入れる スリルの扉こじあけ

Hysteric Style!! 星を剥がして 繋がる空とget away
Born to be wild!! 抱いていたい 明日は来ない

時飲み干し Highway抜けFree・・・

----------

Lyrics property of La'cryma Christi and Universal Music K.K. Translated from CANNONBALL single, UMCE-8002 Majestic Ring, 2004. Translation by Julia H., http://rokujo.dreamhost.com, with help from midaregami.net, 2004.
----------

Don't copy and post my translations elsewhere, even in part, without asking me. Go ahead, ask, I'll probably say yes. I know this won't deter anyone who wants to go crazy with uncredited copy and paste, but I have to at least say it. Mail me at lacryma@rokujo.dreamhost.com